采访者:中国宋庄网 张长收
受访者:上上国际美术馆执行馆长 2010年第六届宋庄艺术节 国外展负责人王中文
中国宋庄网:您好,王馆长。您作为第六届宋庄艺术节国外展的负责人,能为我们谈一谈关于国外展的情况吗?
王中文:现在初步谈了十几个国家,目前确定的国家有六七个,我们已经收到了韩国、法国、泰国、西班牙、格鲁吉亚等国家的回执,余下的几个国家我们正在协商中,争取在宋庄艺术节新闻发布会之前有一个论定。有些参展的国外艺术机构是大使馆出面与我们进行协商,还有些国外的美术馆和艺术机构比如美协、画廊等,甚至包括韩国的艺术网站、多媒体机构都在与我们合作。下一步就是让他们寄送光盘传输作品,艺术家名单和作品名称、数量以及规格和形式。我们收齐参展作品的资料之后,会做一个汇总,统计一个数据出来。
中国宋庄网:这些国外的艺术家具体什么时候会来?
王中文:咱们的宋庄艺术节是9月10日开幕,大部分国外艺术家会提前一两天到宋庄。因为这些国外的展览都是由宋庄艺术节组委会和执行委员会安排布展。有些作品会提前运到宋庄,还有些国外艺术家会带作品一起过来,一旦作品到了宋庄,我们就会马上安排布展。还有几个艺术家是到现场实施的,可能他们会来得更早一些,装裱作品或者布展。像法国的艺术家在这个月的月底就会来宋庄,他们有些雕塑作品需要到这里制作。可能会有两三个艺术家作为艺术机构的代表参加艺术节开幕式,其余人员在开幕前就会回国。
中国宋庄网:咱们上上国际美术馆是如何具体布展的?
王中文:我们馆一共有十个展厅,本来安排的是一个国家一个展厅,但后来我们接到宋庄艺术节组委会的通知,我们馆还要负责部分院校的展览,所以原来的计划就被打破了。现在我们的计划是把两个或三个国家的作品放到一个展厅,我们会在作品上面清晰地标识它是哪个国家的作品。尽量把一些有联系的国外作品放在一起,我们会进一步协调。但是在前厅我们会摆放各个国家的作品或者群体作品,不会单独放一个国家的作品。
中国宋庄网:据您了解,这些国外作品都有哪些艺术形式?
王中文:基本上都是当代艺术的作品,还有一些关于地域文化的作品,像日本的浮世绘,可能跟我们以前见到的日本传统的浮世绘不太一样。我曾经去过毕加索博物馆看过一次比较展,那次比较展看起来很新奇,一些看似传统的东西放到一个特殊的环境中会有不同的效果。如果我们能够全面地去了解一个地域传统的艺术,这也是一个很好的方式。但是大部分作品都倾向于当代一些,譬如泰国的多媒体艺术,它的策展人曾经是威尼斯双年展的策展人之一。多媒体艺术在当代艺术中是异军突起的一支队伍,引起了越来越多的人关注。法国的一位老艺术家,他的作品跟个人经历有密切的关系。他是一位心脏病患者,所以他的作品一直围绕着“心脏”这个主题进行创作。前段时间,他的作品一直在各国巡回展出,而且他的作品会留在当地的美术馆,这是一个比较独特的个案,也值得大家去关注。另外还有一些影像作品、架上绘画、装置等等,总体来说,整个展览呈现的是一种多元化的形式。
中国宋庄网:谢谢您,王馆长,我们会继续关注国外展的工作进展。
(文:张长收/摄影:/责任编辑:CF)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
网友评论已有条评论, 我也要评论